Mordiscos. (Antes del antes y Sin llanto).





Antes del antes.


Yo ya creía en ti
mucho antes de quererte.

Se levantó la luz y tuve que creer
como el ala en el aire
y la risa en la lágrima.

Tuve que persignarme ante tu filo
y dejar que me hirieras la mirada.

Fue antes, mucho antes,
cuando eras cuchilla y pedernal
y un gran coleccionista de abandonos fatales,
que parecía un sueño libertario
si es que abrías la jaula de los pájaros hondos
para escandalizarme con sus mantras.

Yo ya creía en ti, antes del antes,
cuando recién llegada a tu misterio
no tenías un nombre que te simbolizara
y eras h de un hueco transparente,
un eterno final de puntos suspensivos pervertido de dudas.

Imagínate ahora que me atardezco en ti
y transformo en sinéresis
cualquier posible hiato de las lenguas.

Imagínate ahora que eres mío
como nunca jamás serás de nadie.




Sin llanto.


No lloraré
cuando salga del pozo de la noche
con un poco de ti pegado al cuerpo
ni cuando sienta que tu lejanía
chapotea en la sangre derramada
y me cuentes lo atroz de la matanza
porque no me conformen tus grises evasivas.

No lloraré, lo sabes,
ni te daré la espalda porque me asalte el pánico
cuando el olor a muerte llegue a mi pituitaria
a través de tu letra sin fisuras
y como un chal me envuelvan los gemidos del mundo
al abrir tu selvática ventana.

No lloraré jamás mientras susurres
que el tiempo no se acaba hoy, ahora
y yo siga esperando que amanezca
en el suburbio rojo de tus brazos.

Porque tu voz es un heraldo amado que asesina el silencio
donde se hospeda el rito de extrañarte,
mi voz, la que no llora,
se va a morir en ti y de tu parte.

Comentarios

Antología Ultraversal. Poética del Arrebato. Edit. Libros en Red.

Antología Ultraversal. Poética del Arrebato. Edit. Libros en Red.
Este libro es un perfecto ejemplo de cómo autores de diferentes etnias, nacionalidades, costumbres, educación y condiciones sociales pueden llegar, a través de un mismo idioma, a congeniar poética y humanamente desde su particular idiosincrasia. Está dirigido tanto a los lectores amantes de la poesía de nuestro tiempo como a los que se inician en cualquier camino literario, y también a los interesados en la riqueza léxica del español, a los traductores y a todos aquellos que deseen ampliar sus conocimientos sobre la enorme diversidad de idiomática de los países hispanoparlantes. Es una brillante alianza intercultural a través de la palabra como nexo artístico. Un libro de identificación y búsqueda, escrito para abrir puertas y ventanas emocionales de vital sugerencia en las paredes de cada intimidad.

¿Cuántas realidades hay?

¿Cuántas realidades hay?
Neuromante, emocionauta y hasta una broma digital llegado el caso, pero yo que le leo y le siento y me enfrío o me caliento sin posibilidad de escape ante su voz, digo que ahí hay un hombre único que crea realidad y se recrea a sí mismo en la palabra y se define entre lo abstracto y lo concreto y ocurre en mí de la misma forma en que yo puedo ocurrir en él, con la fugacidad de una brutal quemadura que al enfriarse deja una cicatriz indeleble en la piel.La palabra crea la emoción y la emoción es la realidad más pura, más intensa, más exacta del hombre, la que mueve el mundo para bien y para mal.No hay nada que no se pueda expresar cuando se siente, porque, incluso si se tratara de un mero ejercicio intelectual de un autor talentoso, desde el momento mismo de escribirlo está creando la tensión que lo hace real para el que lo recibe y siente al recibirlo. Lo único que podría matar su extrema realidad, sería su silencio.

Nautas

Akhenazi. Espacio a tu costado.